Články

Usmernenie na čistenie a dezinfekciu chovov po depopulácii vnímavých zvierat pri slintačke a krívačke (SLAK)

V chovoch hospodárskych zvierat, v ktorých boli depopulované vnímavé zvieratá na slintačku a krívačku (hovädzí dobytok, ošípané, ovce, kozy alebo iné prežúvavce) je potrebné bezpečným spôsobom:

  • vyčistiť a vydezinfikovať všetky priestory, v ktorých boli chované, umiestňované alebo preháňané vnímavé zvieratá a
  • ošetriť alebo odstrániť všetok materiál, ktorý môže byť pretrvávajúcim zdrojom vírusu slintačky a krívačky.
  • medzi takýto materiál patrí náradie, ktorým sa ošetrovali zvieratá, manipulovalo s krmivom alebo s exkrementami (výkaly a moč, alebo ich kombinácia s podstielkou, napr. slamou, pilinami, hoblinami a pod.).

Čistenie a dezinfekcia sa vykonáva v dvoch krokoch, pričom každý z nich sa môže podľa potreby opakovať viac krát.

Predbežné čistenie a dezinfekcia

Predbežným čistením a dezinfekciou sa rozumie jednorazové alebo opakované čistenie a dezinfekcia:

  • povrchov chovných priestorov,
  • náradia a zariadení chovných priestorov,
  • plôch v okolí chovných priestorov a
  • alebo iné účinné ošetrenie materiálov, ktoré mohli byť infikované vírusom slintačky a krívačky
    až do vykonania záverečného čistenia a dezinfekcie po vykonaní všetkých potrebných úkonov.

Pokiaľ ide o predbežné čistenie a dezinfekciu, aby sa zabránilo šíreniu slintačky a krívačky:

  • celé telá alebo časti tiel uhynutých alebo usmrtených vnímavých zvierat sa musia postriekať dezinfekčným prostriedkom a odstrániť z chovu v uzavretých a nepriepustných vozidlách alebo kontajneroch na spracovanie a likvidáciu – vykoná štát;
  • akékoľvek tkanivo alebo krv, ktoré sa počas usmrtenia, zabitia alebo prehliadky po zabití mohli dostať do prostredia chovu, sa musia starostlivo zozbierať a zlikvidovať rovnako ako celé telá alebo časti tiel uhynutých alebo usmrtených vnímavých zvierat – vykoná štát;
  • ihneď po odstránení tiel uhynutých alebo usmrtených vnímavých zvierat na spracovanie alebo likvidáciu sa musia časti chovu, v ktorých boli tieto zvieratá držané, a všetky časti ostatných budov, povrchov alebo vybavenia, ktoré boli počas usmrtenia alebo prehliadky po zabití kontaminované (v kontakte s mŕtvymi zvieratami, výkalmi, močom, podstielkou a pod.), postriekať dezinfekčným prostriedkom (zoznam účinných dezinfekčných prostriedkov je v prílohe) – prvé ošetrenie vykoná štát, ak treba opakovať bude chovateľ informovaný;
  • maštaľný hnoj vrátane podstielky a použitého steliva sa musí dôkladne napustiť dezinfekčným prostriedkom – vykoná štát, ak treba opakovať bude chovateľ informovaný ;
  • dezinfekčný prostriedok musí na ošetrovanom povrchu zostať aspoň 24 hodín;
  • vybavenie, kontajnery, spotrebné náčinie, povrchy alebo akýkoľvek materiál, ktorý môže byť po umytí a dezinfekcii kontaminovaný (infekčný), sa musí zničiť – spôsoby v časti Záverečné čistenie a dezinfekcia.

Mohlo by vás zaujímať

Záverečné čistenie a dezinfekcia

Záverečným čistením a dezinfekciou sa rozumie posledné dôkladné:

  • vyčistenie povrchov chovných priestorov s následnou dezinfekciou účinným dezinfekčným prostriedkom alebo ošetrenie iným účinným spôsobom,
  • vyčistenie náradia (napr. lopaty, vidly, pneumatiky na zaťaženie) a zariadení chovných priestorov s následnou dezinfekciou účinným dezinfekčným prostriedkom alebo ošetrenie iným účinným spôsobom,
  • vyčistenie plôch v okolí chovných priestorov s následnou dezinfekciou účinným dezinfekčným prostriedkom alebo ošetrenie iným účinným spôsobom,
  • vyčistenie s následnou dezinfekciou účinným dezinfekčným prostriedkom alebo ošetrenie iným účinným spôsobom materiálov, ktoré mohli byť infikované vírusom slintačky a krívačky
    po ktorom sa začína počítať 21 dňová lehota na povolenie opätovného zaradenia zvierat do chovu.
  • Z toho vyplýva, že farmu je možné začať repopulovať (umiestňovať zvieratá) najskôr 21 dní od ukončenia záverečnej dezinfekcie.

Maštaľný hnoj vrátane podstielky a použitého steliva sa musí odstrániť a ošetriť takto:

  • pevná časť maštaľného hnoja vrátane podstielky a použitého steliva sa musí buď:
  • ošetriť parou pri minimálnej teplote 70 °C;
  • zničiť spálením;
  • zakopať dostatočne hlboko, aby sa zabránilo prístupu zvierat, alebo
  • nakopiť k teplu, postriekať dezinfekčným prostriedkom a ponechať aspoň 42 dní, počas ktorých musí byť kopa buď zakrytá alebo znovu nakopená, aby sa zabezpečilo tepelné ošetrenie všetkých vrstiev;
  • tekutá časť maštaľného hnoja sa po poslednom pridaní infekčného materiálu musí skladovať aspoň 42 dní (vrátane hnojovky). Pokiaľ ide o kal, nemiešať najmenej 3 mesiace.

Koncentrované a objemové krmivá je potrebné ošetriť obdobne ako je uvedené pri maštaľnom hnoji (ide o krmivá a krmivové prísady vrátane drtenej kukurice, separátu, uzavretého krmiva, slamy, šrotov, cukrovarské rezky, kŕmne vápno, sušené mlieko, sója, štartér pre teľatá, doplnky do krmiva, repkový šrot, kukurica, pšenica a pod.). Siláž alebo senáž nie je potrebné dezinfikovať, ak ich kyslosť je nižšia ako pH 5,0. Samozrejme krycie fólie musia byť dezinfikované. Problém s následným skrmovaním môže spočívať v tom, že pomedzi vrstvy fólie môže zatiecť dezinfekčný materiál, ktorý môže byť cudzorodá látka, ktorá sa v krmive nesmie nachádzať

Budovy, povrchy a vybavenie sa musia dôkladne mechanicky očistiť a zbaviť mastnoty použitím účinného odmasťovacieho prostriedku a postriekať dezinfekčnými prostriedkami. Možné je aj použitie formalínových pár. POZOR! Formalínové par sú jedovaté, preto by ste si túto formu ošetrenia mali objednať u profesionálnych poskytovateľov dezinfekčných, deratizačných a dezinsekčných služieb.

Po siedmich dňoch sa chovy musia znovu vyčistiť a dezinfikovať.

Predmety, látky, ktoré sú v uzatvorených obaloch, a nie je možné ich dezinfikovať (napríklad uskladnená sóda bikarbóna v papierových vreciach) podliehajú likvidácii.

Záverečné čistenie a dezinfekcia sa musí urobiť pod dohľadom príslušnej regionálnej veterinárnej a potravinovej správy (RVPS), v súlade s postupmi uvedenými vyššie a musí byť primerane zdokumentované.

Zaujíma nás váš názor

Zapojte sa do používateľského prieskumu a ovplyvnite, ako budú vyzerať pripravované služby ŠVPS SR. Vaša spätná väzba nám pomôže zlepšiť funkcionalitu a používateľskú skúsenosť.

Mimoriadne núdzové opatrenia pre užívateľov poľovných revírov a organizátorov poľovníckych akcií – slintačka a krívačka 2025

Na základe § 6 ods. 5 písm. a) a § 34 ods. 1 písm. b) zákona č. 39/2007 Z. z. o veterinárnej starostlivosti v znení neskorších predpisov týmito mimoriadnymi núdzovými opatreniami s platnosťou a účinnosťou od 26. 3. 2025 do odvolania

A. Užívateľom poľovného revíru v reštrikčnej zóne nariaďujem:

  1. zákaz vykonávania všetkých poľovníckych aktivít v poľovnom revíri, ako je lov zveri, vykonávanie výcviku a skúšok poľovných psov, voľný pohyb psov,  akcii spojených s hromadnou účasťou osôb v revíri (školenia, inštruktáže, krúžky KMPP, súťaže).
  2. zákaz odchytu zveri a jej premiestňovanie mimo poľovný revír.
  3. zákaz uvádzania zveriny na trh a súkromnú domácu spotrebu z vnímavej zveri na slintačku a krívačku (SLAK).
  4. zákaz zazverovania poľovného revíru dovozom odchytenej poľovnej zveri vnímavej na  SLAK,  vrátane zveri pochádzajúcej z mimo reštrikčného pásma SLAK.
  5. zákaz získavania  trofejí z uhynutej  poľovnej zveri bez súhlasu príslušnej regionálnej veterinárnej a potravinovej správy (ďalej len RVPS).
  6. zákaz premiestňovania uhynutej zveri a jej zvyškov vrátane zhodov parožia z raticovej zveri (vedľajších živočíšnych produktov – VŽP). Zhody z parohatej zveri musia byť pred prinesením z revíru sústredené na registrovanom  mieste RVPS (nahlásenom RVPS),  kde užívateľ poľovného revíru vykoná ich dezinfekciu účinným dezinfekčným prostriedkom.
  7. zabezpečiť informovanie všetkých členov poľovníckej organizácie s vydanými opatreniami, o príznakoch SLAKu a spôsoboch šírenia ochorenia vrátane biologickej ochrany chovov hospodárskych zvierat, dezinfekcii (aktuálne informácie nájdete na slintačka a krívačka).
  8. denné sledovanie zdravotného stavu zveri s minimalizovaným stupňom vyrušovania  zveri. Návšteva za účelom sledovania zdravotného stavu  zveri sa uvedie v knihe návštev poľovného revíru. Sledovanie zdravotného stavu môžu vykonávať len  osoby vyškolené  na tento účel (osoby, ktoré boli oboznámené s týmito opatreniami vrátane informácii o cestách šírenia), a ktoré neprichádzajú do styku s vnímavými zvieratami (nie sú držitelia alebo chovatelia vnímavých zvierat).
  9. nahlásenie nájdených kadáverov alebo ich zvyškov z raticovej zveri podozrivej zo SLAKu príslušnej  RVPS, ktorá rozhodne o spôsobe ich neškodného odstránenia. Prednostne sa uplatňuje ich neškodné odstránenie v spracovateľskom závode špeciálnym zvozom kadáverov z uhynutých  alebo usmrtených zvierat, u ktorých bolo podozrenie na ochorenie. RVPS na základe posúdenia rizika šírenia ochorenia môže rozhodnúť o inom spôsobe neškodného odstránenia.
  10. bezodkladné usmrtenie vnímavých zvierat s príznakmi ochorenia na SLAK a informovanie o tejto činnosti RVPS, ktorá zabezpečí odber vzoriek na laboratórne vyšetrenie a rozhodne o spôsobe neškodného odstránenia vnímavých zvierat usmrtených podľa tohto opatrenia
  11. dodržiavať pri manipulácii s uhynutými a usmrtenými zvieratami,  s vedľajšími živočíšnymi produktmi alebo inými časťami ich tiel (napr. parožie)z usmrtenej zveri opatrenia zabraňujúce šíreniu SLAKu.
  12.  osoby zúčastňujúce sa manipulácie s usmrtenými alebo uhynutými zvieratami nesmú prísť do kontaktu s vnímavými domácimi zvieratami v chove minimálne 48 hodín od manipulácie.
  13. použitý odev pri návšteve revíru, manipulácii s usmrtenými a uhynutými zvieratami,  musí byť ihneď po skončení návštevy vyprať, obuv a nástroje použité v revíri vyčistiť a vydezinfikovať. Použitý jednorazový odev sa musí po dezinfekcii neškodne odstrániť.
  14. čistenie a dezinfekciu dopravných prostriedkov, ktoré boli použité na prepravu zveri vrátane kolies dopravných prostriedkov pohybujúcich sa v poľovnom revíri.

Zodpovední za plnenie: užívatelia poľovného revíru, držitelia poľovných lístkov

Reštrikčná zóna: v dobe vydania MNO okres Komárno, Dunajská Streda, podľa vývoja nákazovej situácie vytýči ďalšie územie príslušná regionálna veterinárna a potravinová správa

B.  Užívateľovi poľovného revíru mimo reštrikčnej zóny nariaďujem:

  1. zákaz vykonávania akýchkoľvek poľovníckych aktivít v poľovnom revíri držiteľmi poľovných lístkov, ktorí vykonávajú právo poľovníctva alebo bývajú  alebo sa v posledných siedmich dňoch pohybovali v reštrikčnom pásme vytýčeného pre slintačku a krívačku, vrátane výcviku a skúšok poľovných psov pochádzajúcich z týchto oblastí.
  2. zákaz odchytu zveri a jej premiestňovanie mimo poľovný revír.
  3. zákaz zazverovania poľovného revíru dovozom odchytenej poľovnej zveri vnímavej  na SLAK, vrátane zveri pochádzajúcej z mimo reštrikčného pásma slintačky a krívačky.        
  4. zákaz uvádzania zveriny zo zveri podozrivej z nákazy na trh.
  5. zverina získaná zo zveri bez príznakov ochorenia je prednostne určená na súkromnú domácu spotrebu.
  6. zabezpečiť informovanie všetkých členov poľovníckej organizácie s vydanými opatreniami, o príznakoch SLAKu a spôsoboch šírenia ochorenia vrátane biologickej ochrany chovov hospodárskych zvierat, dezinfekcii (aktuálne informácie nájdete na slintačka a krívačka).
  7. denné sledovanie zdravotného stavu zveri.
  8. nahlásenie nájdených kadáverov alebo ich zvyškov z raticovej zveri podozrivých zo SLAKu príslušnej  RVPS ktorá rozhodne o spôsobe ich neškodného odstránenia. Prednostne sa uplatňuje ich neškodné odstránenie v spracovateľskom závode špeciálnym zvozom kadáverov z uhynutých  alebo usmrtených zvierat u ktorých bolo podozrenie na ochorenie. RVPS na základe posúdenia rizika šírenia ochorenia môže rozhodnúť o inom spôsobe neškodného odstránenia
  9. bezodkladné usmrtenie vnímavých zvierat s príznakmi ochorenia svedčiacich o SLAKu a informovanie o tejto činnosti RVPS, ktorá zabezpečí odber vzoriek na laboratórne vyšetrenie a rozhodne o spôsobe neškodného odstránenia vnímavých zvierat usmrtených podľa tohto opatrenia
  10. dodržiavať pri manipulácii s uhynutými a usmrtenými zvieratami,  s vedľajšími živočíšnymi produktmi z usmrtenej zveri podozrivej zo SLAKu opatrenia zabraňujúce šíreniu SLAKu.
  11. osoby zúčastňujúce sa manipulácie s usmrtenými alebo uhynutými zvieratami podozrivými zo SLAKu nesmú prísť do kontaktu s vnímavými domácimi zvieratami v chove minimálne 48 hodín od manipulácie.
  12. použitý odev pri návšteve revíru, manipulácii s usmrtenými a uhynutými zvieratami  podozrivými zo SLAKu musí byť ihneď po skončení návštevy vypratý, obuv a nástroje použité v revíri vyčistené a vydezinfikované.
  13. čistenie a dezinfekciu dopravných prostriedkov ktoré boli použité na prepravu podozrivej zveri z nákazy, vrátane kolies dopravných prostriedkov pohybujúcich sa v revíri.

Zodpovední za plnenie: užívatelia poľovného revíru, držitelia poľovných lístkov.

C.  Organizátorom spoločenských poľovníckych akcii nariaďujem:   

  1. zákaz vykonávania všetkých spoločenských poľovníckych akcií (chovateľských prehliadok, výstav trofejí, plesov, akcií s hromadnou účasťou rizikových skupín ľudí akou sú poľovníci) a to ako v intraviláne, tak v extraviláne katastrov obcí v reštrikčnej zóne.
  2. zákaz vykonávania výstavných častí chovateľských prehliadok okrem reštrikčnej zóny platí aj pre poľovné revíry v územnej pôsobnosti OPK Galanta, Pezinok, Bratislava, Nové Zámky, Levice, Šaľa, Senec.
  3. chovateľských prehliadok organizovaných v územnej pôsobnosti ostatných OPK v SR sa môžu zúčastniť len držitelia poľovných lístkov žijúci na tomto území a ktorí za posledných sedem dní nevykonávali poľovnícke aktivity v reštrikčnej zóne.

Zodpovední za plnenie: organizátori poľovníckych akcii

MNO dokumenty na stiahnutie

Odôvodnenie

 Dňa 21.3. 2025 bol potvrdený výskyt SLAKu u hovädzieho dobytka v katastri obcí Medveďov, Ňárad, Baka v okrese Dunajská Streda. Dňa 25. 3. 2025 bol potvrdený výskyt SLAKu u hovädzieho dobytka v chove v lokalite Malá Lúč v okrese Dunajská Streda. 

Vývoj nákazovej situácie v SLAKu bol podnetom na  vydanie týchto opatrení centrálnou autoritou veterinárnej správy okrem už vydaných opatrení príslušnou RVPS, pretože opatrenia vydané pre užívateľov poľovných revírov nezahŕňali povinnosti aj pre organizátorov spoločenských poľovníckych akcii.

Na základe vyššie uvedeného hlavný veterinárny lekár Slovenskej republiky nariaďuje v súlade s § 6 ods. 5 písm. a) a v zmysle § 34 ods. 1 písm. b) zákona č. 39/2007 Z. z. o veterinárnej starostlivosti v znení neskorších predpisov tieto mimoriadne núdzové opatrenia na zabránenie rozšírenia slintačky a krívačky na území Slovenskej republiky vzhľadom na to, že uvedená choroba môže predstavovať vážne nebezpečenstvo pre zdravie zvierat.

Poučenie:

Na nariaďovanie mimoriadnych núdzových opatrení sa podľa § 52 ods. 1 písm. h) a n)  zákona č. 39/2007 Z. z. o veterinárnej starostlivosti v znení neskorších predpisov nevzťahujú všeobecné predpisy o správnom konaní.

Mohlo by vás zaujímať

Zaujíma nás váš názor

Zapojte sa do používateľského prieskumu a ovplyvnite, ako budú vyzerať pripravované služby ŠVPS SR. Vaša spätná väzba nám pomôže zlepšiť funkcionalitu a používateľskú skúsenosť.

Bosna a Hercegovina – zákaz dovozu z dôvodu slintačky a krívačky 2025

S cieľom zabrániť zavlečeniu slintačky a krívačky do Bosny a Hercegoviny sa zakazuje dovoz týchto druhov zásielok do Bosny a Hercegoviny a ich tranzit cez územie Bosny a Hercegoviny:

  1. domácich a voľne žijúcich kopytníkov,
  2. spermy a embryí/oocyty kopytníkov,
  3. potravín, výrobkov, surovín a odpadu pochádzajúceho z domácich a voľne žijúcich kopytníkov,
  4. krmiva pochádzajúceho z kopytníkov.

ktoré pochádzajú z

  • spolkovej krajiny Brandenbursko a mesta Berlín v Nemecku,
  • Maďarska,
  • Slovenska.

Okrem toho sa zakazuje dovoz zásielok uvedených vyššie, pochádzajúcich z iných krajín, ak sa pred ich vstupom na územie Bosny a Hercegoviny prepravujú cez územie spolkovej krajiny Brandenbursko a mesta Berlín v Nemecku, Maďarska a Slovenska.

Bez ohľadu na ustanovenia uvedené vyššie, zákaz sa nevzťahuje na tieto prepravy:

  1. hermeticky uzavreté tepelne ošetrené mäsové konzervy, ktoré počas výroby prešli ošetrením s hodnotou Fo 3 alebo viac, t. j. trvalé konzervy;
  2. Surové kože a kožky, ak boli ošetrené jedným z týchto spôsobov:
    • ošetrené vápenatými zásadami s pH 12 až 13 počas najmenej 8 až 10 hodín, po ktorých nasleduje ošetrenie kyselinou s pH 1 až 3 počas najmenej 6 až 10 hodín;
    • solené morskou soľou s pridaním 2 % uhličitanu sodného aspoň počas 7 dní, ak takto ošetrené kože a kožky boli pred naložením skladované aspoň 30 dní v mieste pôvodu;
    • sušené počas 42 dní pri teplote 20 °C, pričom spôsob ošetrenia musí byť uvedený vo veterinárnom zdravotnom certifikáte;
  3. tepelne ošetrený technický tuk a želatína, ak sa v strede výrobku počas spracovania dosiahne teplota aspoň 70 °C;
  4. Praná vlna v alkalickom vodnom roztoku s pH 10, doplnená uhličitanom sodným (Na2CO3) 1,5 až 2 g na liter a sušená vzduchom pri teplote 80 °C;
  5. chemicky úplne spracované výrobky, ako je wet blue koža, chrómovaná koža, varené štetiny a podobne;
  6. Mlieko a mliečne výrobky, ak bolo surové mlieko podrobené pasterizácii pod dohľadom oprávneného veterinárneho lekára pri teplote 71,7 °C počas 15 sekúnd, po ktorej bolo podrobené:
    • ďalšiemu tepelnému ošetreniu, po ktorom mal peroxidázový test negatívnu reakciu;
    • alebo procesu sušenia zahŕňajúceho zahrievanie s rovnakým účinkom tepelného spracovania ako v predchádzajúcom odseku;
    • alebo ošetrenie, pri ktorom sa dosiahne pH nižšie ako 6 počas najmenej 1 hodiny;
  7. črevá dovážané v kyseline mliečnej alebo v slanom náleve s pH 6,0 a menej;
  8. trofeje voľne žijúcich zvierat varené vo vriacej vode dostatočne dlho na to, aby sa odstránili všetky tkanivá okrem kostí, rohov, kopýt, pazúrov alebo zubov;
  9. trvalo konzervované mäsové výrobky, ak spĺňajú tieto podmienky: aktivita vody 0,93 alebo menej, pH menej ako 6, čas zrenia najmenej 9 mesiacov a hmotnosť najmenej 5,5 kg;
  10. Extrudované suché krmivo pre domáce zvieratá.

Mohlo by vás zaujímať

Zaujíma nás váš názor

Zapojte sa do používateľského prieskumu a ovplyvnite, ako budú vyzerať pripravované služby ŠVPS SR. Vaša spätná väzba nám pomôže zlepšiť funkcionalitu a používateľskú skúsenosť.

Voľné pracovné miesta na RVPS BA – Ekonóm, finančný účtovník (Ukončené)

  • Miesto práce : Polianky, Bratislava
  • Druh pracovného pomeru : plný úväzok
  • Termín nástupu : ihneď/dohodou
  • Mzdové podmienky (brutto) : 1 500 EUR/mesiac Odmeny

Náplň práce, právomoci a zodpovednosti

V rámci svojho zaradenia a v zmysle právnych predpisov zabezpečuje samostatné, odborné vykonávanie činností finančnej učtárne :

  • Spracovanie mesačných výkazov, bankových výpisov
  • Účtovanie a kontrola pokladne
  • Spracovanie výkazov o príjmoch a výdavkoch
  • Spracovanie a zaúčtovanie autodopravy
  • Konsolidačná uzávierka
  • Koncoročná uzávierka
  • Upomienky odberateľom
  • Evidencia neuhradených pohľadávok
  • Návrhy ročného rozpočtu

Zamestnanecké benefity

  • 2 dni hradeného pracovného voľna v roku mimo riadnej dovolenky
  • príspevok na stravné
  • príspevok do 3.piliera odo dňa nástupu

Požiadavky

  • vysokoškolské I. stupňa
  • vysokoškolské II. stupňa
  • vysokoškolské III. stupňa
  • Vzdelanie v odbore
  • Účtovníctvo
  • Jazykové znalosti
  • Slovenský jazyk – Pokročilý (C1)

Ostatné znalosti

  • Microsoft Word – Základy
  • Microsoft Excel – Základy
  • CES – Mierne pokročilý
  • Štátna pokladnica – Mierne pokročilý
  • RIS – Mierne pokročilý
  • Prax na pozícii/v oblasti: 1
  • Počet rokov praxe: 1

Osobnostné predpoklady a zručnosti

  • finančná a ekonomická znalosť, analyzovanie a riešenie problémov
  • komunikatívnosť, príjemný prístup, diskrétnosť, dôslednosť, samostatnosť, zároveň aj tímová práca, – —profesionálny a zodpovedný prístup k plneniu úloh, stála chuť učiť sa nové veci
    Inzerujúca spoločnosť

Stručná charakteristika spoločnosti

RVPS BA-mesto je rozpočtová organizácia zriadená zákonom. Vykonáva štátnu správu vo veterinárnej oblasti, vo veciach potravinového dozoru, na úseku veterinárnej farmácie, výroby, uvádzaní krmív na trh a úseku zdravia zvierat.

Kontakt

Kontaktná osoba: MVDr. Miloš Mašlej, PhD.
Tel.: +421264461209,

Poslať životopis

Zaujíma nás váš názor

Zapojte sa do používateľského prieskumu a ovplyvnite, ako budú vyzerať pripravované služby ŠVPS SR. Vaša spätná väzba nám pomôže zlepšiť funkcionalitu a používateľskú skúsenosť.

Ponuka na predaj prebytočného hnuteľného majetku štátu – automobil Škoda Fabia sedan

RVPS Trebišov zastúpená štatutárnym zástupcom – MVDr. Lukášom Fraštiom – riaditeľom, ako správca majetku štátu ponúka na predaj osobné motorové vozidlo:

  • Škoda Fabia 6Y sedan TV-796BG
  • Rok výroby: 2006
  • Objem valcov: 1390 cm3
  • Najazdené: 272 800 km
  • Technický stav: technický stav primeraný veku a počtu najazdených kilometrov

Všeobecná hodnota vozidla stanovená znaleckým posudkom je vo výške 995,- €.

Ponuka musí obsahovať ponúkanú kúpnu cenu vyjadrenú pevnou sumou. Vyhradzujeme si právo odstúpiť od tejto ponuky aj bez uvedenia dôvodu.

Písomné cenové ponuky je potrebné doručiť na vyššie uvedenú adresu do 10. pracovných dní od zverejnenia ponuky v obálke s označením „Cenová ponuka – auto – neotvárať“ a uvedením mena a adresy záujemcu. Požadujeme uhradiť aj zostatok benzínu v nádrži vo výške 71,40 €.

Tel. číslo : 056/6722764

Zaujíma nás váš názor

Zapojte sa do používateľského prieskumu a ovplyvnite, ako budú vyzerať pripravované služby ŠVPS SR. Vaša spätná väzba nám pomôže zlepšiť funkcionalitu a používateľskú skúsenosť.

Ukrajina sprísňuje opatrenia pre výskyt slintačky a krívačky v EÚ (SLAK)

V súvislosti s výskytom slintačky a krívačky v krajinách EÚ ukrajinská „State Service of Ukraine on Food Safety and Consumer Protection“ priebežne vyhodnocuje potenciálne riziká a boli identifikované prioritné opatrenia na zabránenie zavlečenia patogénu slintačky a krívačky na územie Ukrajiny.

Informácia pre cestujúcich o sprísnených opatreniach týkajúcich dovozu potravinových výrobkov na vlastnú spotrebu na Ukrajinu.

Občania môžu dovážať na colné územie Ukrajiny potravinové výrobky na osobnú spotrebu v celkovej sume nepresahujúcej 200 eur na osobu v týchto množstvách

  • V balení výrobcu, určenom na maloobchodný predaj, v množstve najviac jedného balenia alebo s celkovou hmotnosťou nepresahujúcou 2 kilogramy každej položky na osobu,
  • bez obalu – v množstve nepresahujúcom 2 kilogramy každej položky na osobu,
  • bez obalu – nedeliteľný výrobok, pripravený na okamžitú spotrebu, v množstve najviac jedna položka na osobu.

Zároveň sú povinné opatrenia na kontrolu epizootickej situácie na území krajiny pôvodu/dodávky potravinových produktov, aby sa zabránilo šíreniu patogénov infekčných chorôb na územie Ukrajiny, ktorých prenosovým faktorom môžu byť niektoré potravinové produkty živočíšneho pôvodu. Informácie o aktuálnych zákazoch sú zverejnené na oficiálnom webovom portáli Štátneho úradu pre výživu a ochranu spotrebiteľa

Informácia pre vývozcov, prepravcov a obchodníkov o obmedzeniach dovozu v súvislosti s výskytom slintačky a krívačky v krajinách EÚ a na Slovensku, ktoré vydal Hlavný štátny veterinárny inšpektor ukrajiny v nariadení č. 34 z 24.03.2025, ktorým zakazuje na Ukrajinu zo Slovenskej republiky dovoz zvierat vnímavých na vírus slintačky a krívačky, genetického materiálu, surovín a výrobkov z nich.

Sprísnené opatrenia a obmedzenia dovozu boli prijaté aj v súvislosti s výskytom vírusu SLAK v Maďarsku.

Zaujíma nás váš názor

Zapojte sa do používateľského prieskumu a ovplyvnite, ako budú vyzerať pripravované služby ŠVPS SR. Vaša spätná väzba nám pomôže zlepšiť funkcionalitu a používateľskú skúsenosť.

Štvrté potvrdené ohnisko slintačky a krívačky (SLAK) v SR

Dňa 25. marca 2025 bol v Národnom referenčnom laboratóriu pre slintačku a krívačku (ŠVPÚ – VÚ Zvolen) potvrdený pozitívny výsledok vo vzorkách odobratých v chove hovädzieho dobytka na farme Malý Lúč v okrese Dunajská Streda.

Ide o štvrté potvrdené ohnisko slintačky a krívačky v Slovenskej republike, týka sa 279 zvierat.

Ohnisko sa nachádza v aktuálne vymedzenej reštrikčnej zóne (zóne dohľadu) pre slintačku a krívačku.

Mohlo by vás zaujímať

Zaujíma nás váš názor

Zapojte sa do používateľského prieskumu a ovplyvnite, ako budú vyzerať pripravované služby ŠVPS SR. Vaša spätná väzba nám pomôže zlepšiť funkcionalitu a používateľskú skúsenosť.

Turecká republika – obmedzenia exportu zo Slovenska z dôvodu slintačky a krívačky 2025

Turecká republika od 24.3.2025 zavádza obmedzenia na export zvierat a produktov z Trnavského kraja do Turecka pre výskyt slintačky a krívačky na území Slovenskej republiky, toho času na území Trnavského kraja. V prípade ak sa vyskytne ohnisko v inom kraji, obmedzenia sa budú vťahovať aj na ten konkrétny kraj.

Zoznam dotknutých komodít je uvedený v tabuľke.

Živočíšne produkty označené (1), (2), (3), (4), (5), (6), (7), (8) a (9) podliehajú dovozným obmedzeniam. Môžu sa však dovážať, ak prejdú jedným alebo viacerými ošetreniami uvedenými v bodoch (1), (2), (3), (4), (5), (6), (7), (8) alebo (9).

Použité ošetrenie (ošetrenia) musí byť výslovne uvedené a veterinárne služby vyvážajúcej krajiny musia v zdravotnom certifikáte potvrdiť, že boli prijaté všetky potrebné opatrenia na zabránenie kontaminácie vírusom slintačky a krívačky po ošetrení.

HS KÓDNÁZOV POLOŽKY
01.02Živý dobytok
01.03Živé ošípané
01.04Živé ovce a kozy
0106.13.00.00.00Ťavy
0106.19.00.00.00Ostatné (iba párnokopytné cicavce)
02.01Mäso z hovädzích zvierat (čerstvé alebo chladené)
02.02Mäso z hovädzích zvierat (mrazené)
02.03Bravčové mäso (čerstvé, chladené alebo mrazené)
02.04Mäso z oviec a kôz (čerstvé, chladené alebo mrazené)
02.06Jedlé droby z hovädzieho dobytka, ošípaných, oviec, kôz, koní, somárov, mulíc alebo mulíc [surové (čerstvé), chladené alebo mrazené]
0208.90.30.00.00Mäso z poľovnej zveri (okrem králikov) (čerstvé, chladené alebo mrazené) (iba párnokopytníky a jedlé droby)
0208.90.60.00.00Sobie mäso
0208.60.00.00.00Mäso z tiav a iných ťavovitých (čerstvé, chladené alebo mrazené)
0208.90.98.00.00Mäso a droby z iných zvierat (čerstvé, chladené alebo mrazené) (iba párnokopytníky a jedlé droby)
0209.00Iba bravčový tuk
02.10 (2)Mäso a jedlé droby (solené, v slanom náleve, sušené alebo údené), múčky a prášky z mäsa a drobov
04.01 (1)Mlieko a smotana (nekoncentrované, neobsahujúce pridaný cukor ani iné sladidlá)
04.02 (1)Mlieko a smotana (koncentrované alebo obsahujúce pridaný cukor alebo iné sladidlá)
04.03 (1)Cmar, kyslé mlieko a smotana, jogurt, kefír a iné fermentované alebo acidofilné mlieko a smotana (zahustené alebo obsahujúce pridaný cukor, sladidlá, arómy, ovocie, orechy alebo kakao)
04.04 (1)Srvátka (koncentrovaná alebo obsahujúca pridaný cukor alebo sladidlá); výrobky pozostávajúce z prírodných zložiek mlieka inde nešpecifikované (tiež obsahujúce pridaný cukor alebo sladidlá)
04.05 (1)Maslo a ostatné tuky a oleje získané z mlieka; mliečne nátierky
04.06 (1)Syr a tvaroh
0502.10.00.10.00 (6)Prasacie štetiny
0504.00 (5)Črevá, mechúre a žalúdky zvierat (okrem rýb), čerstvé, chladené, mrazené, solené, v slanom náleve, sušené alebo údené (iba z párnokopytníkov)
0506.90.00.00.00 (9)Ostatné (iba z párnokopytníkov)
0507 (9)Ostatné (iba z párnokopytníkov)
0510.00Ambra, kastoreum, pižmo; kantaridy; živočíšne žľazy a iné živočíšne látky používané vo farmaceutických prípravkoch (iba z párnokopytníkov)
0511.10.00.00.00Sperma hovädzieho dobytka
0511.99.10.00.00Šľachy a väzivá; nečinené kožené odrezky (iba z párnokopytníkov)
0511.99.85.90.11 (8)Živočíšna krv (či už sušená) (iba z párnokopytníkov)
0511.99.85.90.13Vnútornosti na výrobu krmív (z hovädzieho dobytka, oviec, kôz a ošípaných)
0511.99.85.90.18 (3)Ostatné (z hovädzieho dobytka, oviec, kôz a ošípaných)
1213.00 (7)Obilná slama a plevy (nespracované) (iba slama)
1214.90 (7)Ostatné krmivá pre zvieratá (iba slama)
1501Pevný bravčový tuk (vrátane bravčovej masti) (okrem hydinových tukov z pozícií 02.09 a 15.03)
1502.90.90.00.11Hovädzie tuky
1502.90.90.00.12Ovčie a kozie tuky
1506.00Ostatné živočíšne tuky a oleje a ich frakcie (iba z párnokopytníkov)
1601.00 (2)  Párky a podobné výrobky z mäsa, drobov alebo krvi a potravinové prípravky na báze týchto výrobkov (len z párnokopytníkov)
16.02 (2)  Pripravené alebo konzervované mäso, droby alebo krv (okrem párkov a podobných výrobkov) (iba z párnokopytníkov)
16.03 (2)  Výťažky a šťavy z mäsa, rýb, kôrovcov, mäkkýšov a iných vodných bezstavovcov (iba z párnokopytníkov, ako je dobytok, ovce, kozy, ošípané)
2301.10.00.00.14 (8)Získané z prežúvavcov
2301.10.00.00.18 (8)Múka, krupica, pelety a oškvarky z mäsa alebo drobov; nejedlé (iba z párnokopytníkov)
3101.00Živočíšne alebo rastlinné hnojivá (iba surové hnojivá pre párnokopytníky)
3105.10Tablety alebo podobné formy alebo v baleniach nepresahujúcich 10 kg hrubej hmotnosti (len z párnokopytníkov)
41.01 (3)Surové kože a kožky dobytka (vrátane byvolov) a koní, tiež odchlpené, solené, sušené, vápnené, nakladané alebo inak konzervované, ale nevyčinené, nespracované na pergamen ani inak nespracované (okrem koží z koní)
4102.10 (3)Surové kože oviec a jahniat s vlnou
4102.29 (3)Ostatné surové kože z oviec a jahniat; vlna odstránená
4103.90 (3)Surové kože a kožky iných zvierat
4103.30.00.00.00 (3)Surové kože ošípaných
4103.90 (3)Surové kože a kožky iných zvierat (získané iba z voľne žijúcich párnokopytníkov)
43.01 (3)Surové kožušiny (okrem surových koží a kožiek položiek 41.01, 41.02 a 41.03) (len z párnokopytníkov)
51.01 (4)Vlna a rúno (nemykané ani česané)
51.02 (4)Jemné alebo hrubé zvieracie chlpy (iba z párnokopytníkov)
51.03 (4)Odpad z vlny, jemných alebo hrubých chlpov zvierat (vrátane odpadu z priadze) (okrem tých, ktoré sa získali trhaním)
9705 (9)Zbierka a exempláre zoologickej, botanickej, mineralogickej, anatomickej, historickej, archeologickej, paleontologickej, etnografickej alebo numizmatickej hodnoty (iba z párnokopytníkov)

Na stiahnutie

Postupy na deaktiváciu FMDV

1. Mlieko a smotana na ľudskú spotrebu:

  1. Ošetrené pri minimálnej teplote 132 °C po dobu aspoň jednej sekundy (Ultra-vysoká teplota [UHT]), alebo
  2. Ošetrené pri minimálnej teplote 72 °C po dobu najmenej 15 sekúnd, s pH nad 7,0 (krátkodobá vysokoteplotná pasterizácia [HTST]), alebo podrobené HTST ošetreniu dvakrát pre mlieko s pH 7,0 alebo vyšším.

Mlieko na konzumáciu pre zvieratá

  1. Podrobí sa ošetreniu HTST dvakrát, alebo
  2. HTST v kombinácii s iným fyzikálnym procesom, ako je udržiavanie pH na hodnote 6 aspoň jednu hodinu alebo dodatočné zahrievanie na aspoň 72 °C so sušením, alebo
  3. UHT v komnácii s iným fyzikálnym procesom, ako je špecifikované v (b).

2. Mäso a mäsové výrobky

  • a) Konzervovanie:
    • Mäso v tesne uzavretých konzervách, tepelne spracované, kým teplota jadra nedosiahne aspoň 70 °C po dobu minimálne 30 minút
  • b) Dôkladné varenie:
    • Vykostené a odtučnené mäso zahriate na vnútornú teplotu najmenej 70 °C počas minimálne 30 minút, zabalené tak, aby sa zabránilo kontaminácii vírusmi, a prijaté potrebné preventívne opatrenia.
  • c) Solenie a sušenie:
    • Mäso nasolené kuchynskou soľou (NaCl) po rigor mortis, úplne vysušené, s pomerom vody k bielkovinám nepresahujúcim 2,25/1 alebo definované s aktivitou vody (Aw) najviac 0,85.

3. Kože a kožky

  1. Ošetrené soľou (NaCl) obsahujúcou 2 % uhličitanu sodného (Na₂CO3) najmenej 28 dní, alebo
  2. Polospracované kože a kožky (vápnené kože, nakladané kože, mokrá modrá a krustová koža).

4. Vlna a vlasy

  1. Priemyselné pranie vlny ponorením do série vodných, mydlových a hydroxidových kúpeľov (sóda) alebo hydroxidu draselného (potaš), alebo
  2. Chemická depilácia pomocou haseného vápna alebo sulfidu sodného, ​​alebo
  3. Fumigácia formaldehydom vo vzduchotesnej komore minimálne 24 hodín, alebo
  4. Priemyselné pranie ponorením do vo vode rozpustného pracieho prostriedku udržiavaného na 60-70°C, alebo
  5. Skladovanie vlny štyri mesiace pri 4 °C, štyri týždne pri 18 °C alebo osem dní pri 37 °C.

5. Čistené črevá

Ošetrené po dobu najmenej 30 dní suchou soľou (NaCl), nasýtenou soľankou (NaCl, Aw < 0,80) alebo fosfátom doplnenou soľou obsahujúcou 86,5 % NaCl, 10,7 % Na2HPO4 a 2,8 % Na3PO4 (hmotnosť/hmotnosť/hmotnosť), udržiavanú počas tohto obdobia pri teplote nad 12 °C

6. Prasacie štetiny

  1. Varia sa aspoň jednu hodinu, alebo
  2. Namočené v 1% vodnom roztoku formaldehydu aspoň na 24 hodín.

7. Slama a seno

Nesmú byť kontaminované materiálmi živočíšneho pôvodu zistiteľnej veľkosti a pri preprave v balíkoch sa s nimi musí zaobchádzať nasledovne:

  1. Spracovanie parou v uzavretej komore, ktorá zabezpečuje teplotu v jadre aspoň 80 °C po dobu minimálne 10 minút, alebo
  2. Vystavenie formalínovým výparom (plynový formaldehyd) z 35-40% komerčného roztoku po dobu najmenej 8 hodín pri minimálnej teplote 19°C.

8. Krv, mäso, kosti, rohy a kopytá

Podrobí sa tepelnému spracovaniu, kým sa nedosiahne teplota v jadre minimálne 70°C po dobu minimálne 30 minút.

9. Kože a trofeje voľne žijúcich zvierat vnímavých na chorobu

Pred taxidermickým spracovaním sa musí použiť jeden z nasledujúcich postupov:

  1. Varenie vo vode počas primeranej doby, aby sa odstránili všetky materiály okrem kostí, rohov, kopýt, pazúrov, parohov alebo zubov, alebo
  2. Gama ožiarenie v dávke najmenej 20 kilogramov pri izbovej teplote (20°C alebo vyššej), alebo
  3. Ponorenie do 4 % (hmotnosť/objem) roztoku uhličitanu sodného (Na₂CO₃), udržiavanie pH na hodnote 11,5 alebo vyššej počas najmenej 48 hodín za miešania, alebo
  4. Ponorenie do roztoku kyseliny mravčej (obsahujúceho 100 kg soli [NaCl] a 12 kg kyseliny mravčej na 1000 litrov vody) pri pH nižšom ako 3,0 na najmenej 48 hodín za miešania, alebo
  5. Surové kože ošetrené soľou (NaCl) obsahujúcou 2 % uhličitanu sodného (Na2CO3) najmenej 28 dní.

Zaujíma nás váš názor

Zapojte sa do používateľského prieskumu a ovplyvnite, ako budú vyzerať pripravované služby ŠVPS SR. Vaša spätná väzba nám pomôže zlepšiť funkcionalitu a používateľskú skúsenosť.

Obmedzenia exportu zo Slovenska z dôvodu slintačky a krívačky 2025

Česká republika

Zákaz premiestnenia zvierat a živočíšnych produktov do ČR od 21. 3. 2025

  • Pre fyzické a právnické osoby platí zákaz premiestnenia hovädzieho dobytka, oviec, kôz, ošípaných a ďalších druhov zvierat vnímavých na slintačku a krívačku uvedených v prílohe nariadenia Komisie (EU) 2018/1882 (ďalej len „vnímavá zvieratá“) zo Slovenskej republiky do Českej republiky.
  • Pre právnické osoby a podnikajúce fyzické osoby platí zákaz premiestnenia:
    • a) zárodočných produktov,
    • b) živočíšnych produktov iných ako podrobených ošetreniu podľa prílohy VII nariadenia (EU) 2020/687,
    • c) vedľajších živočíšnych produktov pochádzajúcich z vnímavých zvierat zo Slovenskej republiky do Českej republiky“.

Poľsko

Zákaz dovozu zvierat a živočíšnych produktov do Poľska od 21. 3. 2025

§ 1. Na územie Poľskej republiky je zakázané dovážať z územia Slovenskej republiky tieto zvieratá, výrobky a predmety:

  1. párnokopytníky a biologický materiál týchto zvierat;
  2. čerstvé mäso, vnútornosti, mleté mäso, mechanicky separované mäso, surové mäsové výrobky, črevá a mäsové výrobky získané z párnokopytníkov;
  3. surové mlieko, mledzivo a mliečne výrobky získané z párnokopytníkov;
  4. Vedľajšie živočíšne produkty a odvodené produkty v zmysle čl. 3 bodu 1 a 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1069/2009 z 21. októbra 2009 , ktorým sa ustanovujú zdravotné predpisy týkajúce sa vedľajších živočíšnych produktov a odvodených produktov neurčených na ľudskú spotrebu a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1774/2002, získané z párnokopytníkov;
  5. hnoj, slamu a seno

§ 2. Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po dni vyhlásenia.

Ruská federácia

Zákaz dovozu a tranzitu zvierat a živočíšnych produktov do Ruska od 21. 3. 2025

Vzhľadom na zhoršujúcu sa epizootickú situáciu na Slovensku v súvislosti s infekciou slintačky a krívačky Ruská federácia od 21. marca 2025 zaviedla dočasné obmedzenia dovozu zo Slovenska do Ruskej federácie týchto produktov:

  • Hovädzí dobytok a malé prežúvavce, ošípané, soby, voľne žijúce vnímavé druhy zvierat;
  • ťavy a iní zástupcovia čeľade ťavovitých (lamy, alpaky, vikune), zvieratá zo zoologických záhrad a cirkusové zvieratá vnímavých druhov;
  • sperma býkov, baranov, kancov, kôz, embryá hovädzieho dobytka a malých prežúvavcov, embryá ošípaných;
  • mlieko a mliečne výrobky získané z hovädzieho dobytka malých prežúvavcov;
  • mäso, mäsové výrobky a iné suroviny získané porážkou vnímavých druhov zvierat;
  • poľovnícke trofeje získané z vnímavých druhov zvierat;
  • koža, rohy, kopyto, črevá, suroviny z ovčej a jahňacej kože, vlna, kozie páperie, štetiny z vnímavých druhov zvierat;
  • krmivá a kŕmne doplnkové látky obsahujúce zložky živočíšneho pôvodu získané z vnímavých druhov zvierat (okrem kŕmnych doplnkových látok a tepelne upravených hotových krmív pre mačky, psy, fretky, tchorofretky, honoriky, hlodavce, akvarijné a teráriové zvieratá, okrasné vtáctvo);
  • krmivo rastlinného pôvodu (okrem hotového krmiva pre mačky, psy, fretky, tchorofretky, honoriky, hlodavce, akvarijné a teráriové zvieratá, okrasné vtáctvo);

Dážďovky a ich zámotky pestované vo vermikultúre, vermikultúra a prírodný substrát na ich pestovanie (pôda, rašelina, kompost, biohumus, hnoj, časti rastlín);
použité zariadenia na chov vnímavých zvierat, ich zabíjanie a spracovanie.

Tak isto je zakázaný aj tranzit z územia Slovenska cez územie Ruskej federácie týchto produktov

Živé zvieratá vnímavé na slintačku a krívačku pochádzajúce z územia Slovenska alebo tranzitujúce cez územie Slovenska na územie Ruskej federácie alebo cez územie Ruskej federácie do tretích krajín.
Zároveň pozastavili všetky doteraz vydané povolenia na dovoz vyššie uvedeného tovaru na územie Ruskej federácie zo Slovenska.

Južná Kórea

Zákaz dovozu bravčového mäsa a produktov z ošípaných do Kórey od 21. 3. 2025

S účinnosťou od 21. marca 2025 (slovenského miestneho času) sa zákaz vzťahuje na výrobky slovenského pôvodu: bravčové mäso, jedlé droby, spracované mäsové výrobky, nejedlé výrobky z ošípaných.

Výnimky zo zákazu dovozu

Produkty, ktoré spĺňajú uvedené normy pre sterilizáciu, pasterizáciu a spracovanie v “Rozsahu a štandardoch sterilizácie, pasterizácie a spracovania určených položiek v karanténe.”

Bosna a Hercegovina

S cieľom zabrániť zavlečeniu slintačky a krívačky do Bosny a Hercegoviny sa zakazuje dovoz týchto druhov zásielok do Bosny a Hercegoviny a ich tranzit cez územie Bosny a Hercegoviny:

  1. domácich a voľne žijúcich kopytníkov,
  2. spermy a embryí/oocyty kopytníkov,
  3. potravín, výrobkov, surovín a odpadu pochádzajúceho z domácich a voľne žijúcich kopytníkov,
  4. krmiva pochádzajúceho z kopytníkov.

ktoré pochádzajú z

  • spolkovej krajiny Brandenbursko a mesta Berlín v Nemecku,
  • Maďarska,
  • Slovenska.

Okrem toho sa zakazuje dovoz zásielok uvedených vyššie, pochádzajúcich z iných krajín, ak sa pred ich vstupom na územie Bosny a Hercegoviny prepravujú cez územie spolkovej krajiny Brandenbursko a mesta Berlín v Nemecku, Maďarska a Slovenska.

Bez ohľadu na ustanovenia uvedené vyššie, zákaz sa nevzťahuje na tieto prepravy:

  1. hermeticky uzavreté tepelne ošetrené mäsové konzervy, ktoré počas výroby prešli ošetrením s hodnotou Fo 3 alebo viac, t. j. trvalé konzervy;
  2. Surové kože a kožky, ak boli ošetrené jedným z týchto spôsobov:
    • ošetrené vápenatými zásadami s pH 12 až 13 počas najmenej 8 až 10 hodín, po ktorých nasleduje ošetrenie kyselinou s pH 1 až 3 počas najmenej 6 až 10 hodín;
    • solené morskou soľou s pridaním 2 % uhličitanu sodného aspoň počas 7 dní, ak takto ošetrené kože a kožky boli pred naložením skladované aspoň 30 dní v mieste pôvodu;
    • sušené počas 42 dní pri teplote 20 °C, pričom spôsob ošetrenia musí byť uvedený vo veterinárnom zdravotnom certifikáte;
  3. tepelne ošetrený technický tuk a želatína, ak sa v strede výrobku počas spracovania dosiahne teplota aspoň 70 °C;
  4. Praná vlna v alkalickom vodnom roztoku s pH 10, doplnená uhličitanom sodným (Na2CO3) 1,5 až 2 g na liter a sušená vzduchom pri teplote 80 °C;
  5. chemicky úplne spracované výrobky, ako je wet blue koža, chrómovaná koža, varené štetiny a podobne;
  6. Mlieko a mliečne výrobky, ak bolo surové mlieko podrobené pasterizácii pod dohľadom oprávneného veterinárneho lekára pri teplote 71,7 °C počas 15 sekúnd, po ktorej bolo podrobené:
    • ďalšiemu tepelnému ošetreniu, po ktorom mal peroxidázový test negatívnu reakciu;
    • alebo procesu sušenia zahŕňajúceho zahrievanie s rovnakým účinkom tepelného spracovania ako v predchádzajúcom odseku;
    • alebo ošetrenie, pri ktorom sa dosiahne pH nižšie ako 6 počas najmenej 1 hodiny;
  7. črevá dovážané v kyseline mliečnej alebo v slanom náleve s pH 6,0 a menej;
  8. trofeje voľne žijúcich zvierat varené vo vriacej vode dostatočne dlho na to, aby sa odstránili všetky tkanivá okrem kostí, rohov, kopýt, pazúrov alebo zubov;
  9. trvalo konzervované mäsové výrobky, ak spĺňajú tieto podmienky: aktivita vody 0,93 alebo menej, pH menej ako 6, čas zrenia najmenej 9 mesiacov a hmotnosť najmenej 5,5 kg;
  10. Extrudované suché krmivo pre domáce zvieratá.

Rakúsko

ŠVPS SR preposiela aktuálne informácie ohľadom zákazu exportu do Rakúska v súvislosti s výskytom slintačky a krívačky na území Slovenskej republiky.

S cieľom zabrániť zavlečeniu vírusu slintačky a krívačky do Rakúska z postihnutých susedných krajín je zakázaný obchod so zvieratami a dovoz určitých živočíšnych produktov z Maďarska a Slovenska.

Zákaz sa okrem iného týka:

  • Živých zvierat vnímavých druhov (napríklad hovädzí dobytok, ošípané, ovce, kozy)
  • Čerstvé mäso a surové mlieko
  • Hnojovica a hnoj
  • Poľovnícke trofeje, mäso z diviny a divina v koži

Základné informácie SLAK – AT

Opatrenia SLAK – AT

Zaujíma nás váš názor

Zapojte sa do používateľského prieskumu a ovplyvnite, ako budú vyzerať pripravované služby ŠVPS SR. Vaša spätná väzba nám pomôže zlepšiť funkcionalitu a používateľskú skúsenosť.

Slintačka a krívačka: Je pasterizované mlieko a mliečne výrobky bezpečné na konzumáciu?

Podľa aktuálneho hodnotenia konzumácia tepelne ošetreného (pasterizovaného) mlieka nepredstavuje žiadne zdravotné riziko, a to ani v prípade, že pochádza od zvierat infikovaných vírusom slintačky a krívačky. Výrobky z pasterizovaného mlieka ako sú jogurt, sušené mlieko, dojčenská výživa a ďalšie produkty z neho, taktiež podľa súčasných poznatkov nepredstavujú riziko pre ľudské zdravie.

Tepelné ošetrenie mlieka (pasterizácia) vedie k významnému zníženiu množstva vírusov v mlieku. Podobné tepelné procesy sa používajú aj pri výrobe vyššie uvedených mliečnych výrobkov. Pri výrobe sušeného mlieka a dojčenských mliek sa používa tepelná inaktivácia, ktorá ešte viac znižuje prítomnosť vírusu.
Teplota pasterizácie 72 °C počas 15 sekúnd zníži množstvo infekčného vírusu 10 000 – 100 000 krát.

Nepasterizované mlieko zvyšuje riziko nákazy slintačkou a krívačkou

Celkovo doterajšie vedecké poznatky naznačujú, že k ochoreniu u človeka dochádza len v individuálnych prípadoch a len pri veľmi vysokom príjme vírusu (prostredníctvom intenzívneho, priameho kontaktu s infikovanými zvieratami alebo opakovanej konzumácie silne kontaminovaného, nepasterizovaného mlieka).

Doteraz neboli zaznamenané prípady infekcie ľudí z pasterizovaného mlieka alebo tepelných produktov.

Ľudská infekcia vírusom slintačky a krívačky je veľmi zriedkavá a viaže sa najmä na priamy kontakt s infikovanými zvieratami.

Minimálna infekčná dávka pre ľudí nie je známa.

Dokumenty na stiahnutie

Konzumácia pasterizovaného mlieka je bezpečná

  • Na základe aktuálnych poznatkov konzumácia pasterizovaného mlieka a mliečnych produktov nepredstavuje riziko pre ľudské zdravie v súvislosti so slintačkou a krívačkou.
  • Doterajšie vedecké poznatky naznačujú, že iba príjem vysokého množstva vírusu (pri intenzívnom priamom kontakte s infikovaným zvieratami alebo pri opakovanej konzumácii vysoko kontaminovaného nepasterizovaného mlieka) vedie v jednotlivých prípadoch k ochoreniu človeka.
  • V rokoch 1921-1977 bolo na celom svete hlásených iba asi 40 prípadov nákazy človeka vírusom slintačky a krívačky. Na rozdiel od nakazených zvierat majú infekcie vírusom slintačky a krívačky mierny priebeh s úplným uzdravením.

Zaujíma nás váš názor

Zapojte sa do používateľského prieskumu a ovplyvnite, ako budú vyzerať pripravované služby ŠVPS SR. Vaša spätná väzba nám pomôže zlepšiť funkcionalitu a používateľskú skúsenosť.

Expertný tím veterinárnych lekárov zahájil ochrannú vakcináciu zvierat v dvoch ohniskách slintačky a krívačky (SLAK)

Expertný tím veterinárnych lekárov zahájil ochrannú vakcináciu zvierat v dvoch ohniskách slintačky a krívačky

Dňa 21. 03. 2025 v nočných hodinách armádny špeciál Ministerstva obrany SR priviezol zásobu 10 000 vakcinačných dávok vakcíny AFTOPOR, určenej na imunizáciu vnímavých druhov domácich párnokopytníkov a ošípaných proti slintačke a krívačke. Vakcína slúži na moduláciu imunitného systému a na zníženie vylučovania vírusu slintačky a krívačky.

Toto opatrenie bolo prijaté na získanie času potrebného na humánne usmrcovanie zvierat v jednotlivých ohniskách. Európska Komisia je o tomto opatrení informovaná.

Dovoz vakcíny armádnym špeciálom Ministerstva obrany SR
Dovoz vakcíny armádnym špeciálom Ministerstva obrany SR

Expertný tím vakcinuje zvieratá proti slintačke a krívačke

S vakcináciou sa začalo 22. 03. 2025 okolo desiatej hodiny v chove hovädzieho dobytka v Medveďove v dunajskostredskom okrese. Podľa aktuálneho súpisu zvierat sa v ohnisku nachádzalo celkom 669 kusov hovädzieho dobytka, prevažne v kategórii jalovice.

Vnímavé zvieratá v ohnisku v obci Medveďov boli v ten istý deň kompletne zavakcinované.

Vakcína AFTOPOR, určená na imunizáciu vnímavých druhov
Vakcína AFTOPOR, určená na imunizáciu vnímavých druhov

Po ukončení vakcinácie zvierat v ohnisku v chove v obci Medveďov a po riadnej dezinfekcii materiálov a dekontaminácii členov expertnej skupiny, sa vo vakcinácii pokračovalo v ďalšom chove v dunajskostredskom okrese, ktorý je vyhlásený za 2. ohnisko slintačky a krívačky.

V tomto ohnisku v obci Ňárad bola vakcinácia vnímavých zvierat ukončená dňa 23. 03. 2025 okolo desiatej hodiny.

Vakcinácia ohnísk SLAK
Vakcinácia ohnísk SLAK

Zaujíma nás váš názor

Zapojte sa do používateľského prieskumu a ovplyvnite, ako budú vyzerať pripravované služby ŠVPS SR. Vaša spätná väzba nám pomôže zlepšiť funkcionalitu a používateľskú skúsenosť.

Humánne usmrcovanie zvierat nakazených slintačkou a krívačkou v ohnisku (SLAK)

Špeciálne vycvičený tím s potrebnou technikou na humánne usmrcovanie zvierat infikovaných vírusom slintačky a krívačky začal pôsobiť dňa 22. 03. 2025 v dopoludňajších hodinách, za súčinnosti zložiek Hasičského a záchranného zboru a Policajného zboru, v ohnisku v dunajskostredskom okrese.

Bezpečnosť na prvom mieste

Prísne bezpečnostné a hygienické opatrenia sú aktivované na vstupe a výstupe z chovu a v jeho okolí. Z preventívnych dôvodov príslušníci dopravnej polície kontrolujú príjazdové cesty v okolí chovu z dôvodov znižovania rizika roznášania vírusu slintačky a krívačky z ohniska a z dôvodu ochrany občanov pred možným zranením manipuláciou s ťažkou technikou.

Medzinárodná spolupráca

V popoludňajších hodinách dorazil expertný tím z Českej republiky s ďalšou technikou, ktorá pomôže urýchliť proces humánneho usmrcovania infikovaných zvierat v ohnisku.

Utrácanie zvierat v ohnisku pokračovalo aj 23. marca 2025.

Zvoz tiel usmrtených zvierat do schváleného spracovateľského podniku (kafilérie) zabezpečuje prevádzkovateľ tohto zariadenia v Mojšovej Lúčke.

Zaujíma nás váš názor

Zapojte sa do používateľského prieskumu a ovplyvnite, ako budú vyzerať pripravované služby ŠVPS SR. Vaša spätná väzba nám pomôže zlepšiť funkcionalitu a používateľskú skúsenosť.